À propos

Nos voyages, nos week-ends, nos coups de coeur, nos petites adresses, au fil de voyages, week-ends et échanges de maison.

Dublin en 4 jours/ 4 days in Dublin

Une ville joyeuse, dynamique et pleine de charme, et à sa porte une nature magnifique. A cheerful, dynamic city full of charm, with beautiful nature on its doorstep.
Février 2023
4 jours
1
1

(English translation below each paragraph)

Conseils et bons plans en fin de carnet. Tips and advices at the end of this travelblog

Orly - Dublin 

Vol du soir Paris Dublin avec Transavia (billets avec bagages cabines uniquement, plus l'embarquement prioritaire pour avoir la garantie du bagage en cabine). Nous avons réservé une voiture pour le premier jour afin d'explorer les montagnes et les landes de Wicklow. Récupération rapide de la voiture chez Europcar (réservé via BSP Auto). Accueil très sympa, mais nous nous sommes fait refiler un upgrade à 10 euros pour un véhicule plus sympa et hybride (sans regret au moment de refaire le plein car elle n'a quasiment rien consommé en une journée de balade), et l'assurance en plus.... Malgré la carte premier (et la vérification auprès de la banque), si on ne prend pas l'assurance il faut laisser 2000 euros de garantie... Il faut déjà laissé un deposit de plus de 100 euros pour le carburant. Bref ce qui n'était pas cher à la base une fois payé sur BSP s'est révélé plus couteux. Mais accueil sympa ! Pour récupérer la voiture il faut prendre une navette pour aller à la zone de stationnement des loueurs.

Donc, nous voilà en voiture, volant à droite, conduite à gauche, de nuit dans Dublin. Google Maps nous offre deux péages surprises.. Mais les CB passent donc tout va bien !

Nous arrivons dans notre joli quartier de Rathmines, un peu au sud du centre ville et découvrons notre magnifique maison, prêtée par Ciara et sa famille. Un échange PLU. La maison est superbe, très jolie et très confortable

Diner préparé par notre hôte, petits cadeaux gourmands, qu'il est bon de faire partie de cette grande famille de l'échange de maison ! Et je découvre que j'aime le Whiskey irlandais !

Time to go to bed !

Evening flight from Paris to Dublin with Transavia (tickets with cabin luggage only, plus priority boarding to have the cabin luggage guarantee). We reserved a car for the first day to explore the mountains and moors of Wicklow. Europcar in the airport, quick pickup but minibus to go to the carpark. Very nice welcome, but we were given without really understanding it an upgrade at 10 euros for a nicer vehicle and hybrid (without regret at the time of refueling because it has hardly consumed anything in a day driving), and the insurance in addition .... Despite our credit card insurance (and the verification with the bank), if you don't take the insurance you have to leave 2000 euros of guarantee... It is already necessary to leave a deposit of more than 100 euros for the fuel. In short what was not expensive at the beginning once paid on BSP turned out to be more expensive. But nice welcome!

So, here we are in the car, steering wheel on the right, driving on the left, at night in Dublin. Google Maps offers us two surprise tolls... But the credit cards pass so everything is fine!

We arrive in the lovely neighborhood of Rathmines, a little south of the city center and discover our beautiful house, lent by Ciara and her family. A PLU exchange. The house is superb, very pretty and very comfortable

Dinner prepared by our host, little gourmet gifts, it's so good to be part of this great home exchange family! And I discover that I like Irish Whiskey !

Time to go to bed !

2

Cap sur le Wicklow Mountains National Park. Le plus grand parc national d'Irlande, 23000 ha à une vingtaine de kilomètres au sud de Dublin, des montagnes (petites), des lacs superbes, des rivières et des paysages fantastiques ! Pffff Sardou nous revient aux oreilles dès les premiers kilomètres de landes sauvages même si nous ne sommes pas dans le Connemara !

On our way to the Wicklow Mountains National Park. The biggest national park of Ireland, 23000 ha at about 20 km south of Dublin, (small) mountains, superb lakes, rivers and fantastic landscapes! Pffff Sardou song comes back to our ears as soon as the first kilometers of wild moors even if we are not in Connemara !

Avec quelques moutons !  With a few sheeps

Nous avons fait de nombreuses haltes photos tout au long de la R115. La conduite demande pas mal d'attention car entre les routes sinueuses, étroites et ce fichu volant à droite... Il faut rester concentrés ! Notre choix de "petites" routes a été le bon, les vues sont à couper le souffle.

We made many photo stops all along the R115. The driving requires a lot of attention because between the winding roads, narrow and this damn steering wheel on the right... You have to stay concentrated ! Our choice of "small" roads was the right one, the views are breathtaking.

 Wicklow Mountains

Première étape programmée : Le lac de Lugala, Lough lake ou Guinness lake (plusieurs arrêts photos sur la R759 en surplomb). Ce lac a la couleur de la Guinness, il est quasiment noir, et une plage de sable blond reproduit exactement la belle mousse typique de cette Stout. La propriété au bout du lac était la maison de chasse de la famille Guinness jusqu'en 2019. Des scènes de Braveheart, et de la série Viking y ont été tournées.

First stop scheduled : Lugala lake, Lough lake or Guinness lake (several photo stops on the R759 overhanging). This lake has the color of Guinness, it is almost black, and a beach of blond sand reproduces exactly the beautiful foam typical of this Stout. The property at the end of the lake was the Guinness family's hunting lodge until 2019. Scenes from Braveheart, and the Viking series were filmed there.

Lough "Guinness" Lake  

Puis, cap sur Glendalough, la vallée des deux lacs, connues pour sa colonie monastique du haut moyen-âge fondée au 6ème siècle par Saint Kevin. Le lieu vaut vraiment la visite ! Les vestiges laissent imaginer ce qu'était ce lieu à l'époque moyenâgeuse. Livret en français en vente au Visitor Center (0,50 €). Le parking du Visitor Center n'est pas payant contrairement aux dires du Guide du Routard. Par contre celui du lac supérieur l'est. 4€, en pièces uniquement et sans rendu de monnaie. Nous avons passé notre tour. Possibilité de déjeuner au snack extérieur de l'hôtel. Le lieu est joli, l'accueil sympa et les sandwiches tout à fait bons.

Then, heading to Glendalough, the valley of the two lakes, known for its monastic colony of the high Middle Ages founded in the 6th century by Saint Kevin. The place is really worth a visit! The remains let you imagine what this place was like in the Middle Ages. Booklet in French on sale at the Visitor Center (0,50 €). The parking of the Visitor Center is free, contrary to what the Guide du Routard says. On the other hand, the parking of the upper lake is. 4€, in coins only and without change. We didn't go. Possibility to have lunch at the snack outside the hotel. The place is nice, the welcome is nice and the sandwiches are good.

Glendalough, nichée dans la vallée ; l'église saint Kevin Glendalough, nestled in the valley, St Kevin's church
Vestiges, la tour ronde, le cimetière au charme brinquebalant-Remains, the round tower the cemetery with its twisting charm

Sur le chemin du retour nous nous sommes arrêtés à Powercourt Waterfall (la plus haute cascade d'Irlande, 121m) sur les conseils du Routard. La balade est sympa, le café est bon. 7€ par adulte.

On the way back we stopped at Powercourt Waterfall (Ireland's highest, 121m), on the advice of the Routard. The walk is nice, Nice coffee. 7€ per adult.

Powercourt Cascade  
Sur la route, on the road 

Nous rendons la voiture après avoir expérimenté les bouchons sur le périphérique de Dublin et rentrons par le centre ville en bus puis en Tram (LUAR) dans notre quartier et notre belle maison sans oublier une pause dans un pub à Ranelag, Humphreys, et notre première Guinness !

We return the car after experiencing the traffic jams on the Dublin ring road and return through the tow center by bus and then by streetcar (LUAR) to our neighborhood and our beautiful house without forgetting a break in a pub in Ranelagh, Humphreys and our first Guinness!

Dublin 
Sláinte ! 
3

Au programme du jour : GPO, Hugh Lane Gallery, visite guidée sur la rive sud et au fil des rues

Today: GPO, Hugh Lane Gallery, guided tour on the south bank, and along the street

GPO (General post office) Witness History

Un musée à ne pas rater ! Infos pratique ici. Installé au sein du bâtiment de la Poste Centrale de Dublin ce musée moderne et interactif est entièrement dédié à l'insurrection de Pâques 1916 ainsi qu’à l’émergence de l’État irlandais. Si l'Histoire vous rebute, allez-y vous ne risquez rien ! Juste d'être totalement passionné ! L'audioguide est parfait. Ensemble intéressant, émouvant. J'ai découvert l'histoire de ce pays avec grand intérêt. Je conseille vraiment cette visite (Adultes : 15€) O'Connell Street.

A museum not to be missed! Practical information here. Housed in Dublin's Central Post Office building, this modern and interactive museum is entirely dedicated to the 1916 Easter Rising and the emergence of the Irish state. If you're not keen on history, you're in for a treat! Just be totally enthralled! The audio guide is perfect. Interesting and moving. I discovered the history of this country with great interest. I really recommend this visit (Adults: 15€) O'Connell Street.

GPO Witness History 

Hugh Lane Gallery

Musée gratuit, installé dans la maison du Comte Charlemont (18ème). Manet, Renoir, Pissaro, Courbet, Boudin nous attendaient au détour des différentes salles magnifiquement rénovées. Et bien sûr l'atelier de Bacon. Le musée a acquis le légendaire atelier de Francis Bacon qui était à Londres. Histoire impressionnante d'un déménagement pièce par pièce effectué par une équipe d'archéologues. Une visite à ne pas manquer !

Free entrance. Installed in the house of Count Charlemont (18th century). Manet, Renoir, Pissaro, Courbet, Boudin were waiting for us in the various magnificently renovated rooms. And of course Bacon's studio. The museum has acquired the legendary studio of Francis Bacon, which was in London. An impressive story of a piece by piece removal by a team of archaeologists. A visit not to be missed!

Hugh Lane Gallery  

Déjeuner rapide (sandwiches toasts et apple pie au café de la National Gallery of Irlande car nous avons rendez-vous pas loin pour notre visite guidée. Quick lunch (toast sandwiches and apple pie) at the National Gallery of Ireland's café as we have an appointment for our guided tour nearby.

Rendez-vous à 14 avec Mélanie Purser, Guide Francophone, tours de Dublin en Français Groupe de 15 personnes maximum. Cette fois nous serons 4. Mélanie nous a fait découvrir les quartiers de la rives sud. Visite passionnante, notre guide étant une fine connaisseuse de sa ville et de l'histoire de son pays d'adoption. Réservation en ligne. 15€ par adultes. (uniquement en français)

Meeting at 14:00 with Mélanie Purser, French-speaking Guide, Tours de Dublin en Français Group size: 15 people maximum. This time there were just 4. Melanie took us on a tour of the South Bank. A fascinating visit, our guide being a fine connoisseur of her city and the history of her adopted country. Online booking. 15€ per adult (Only in French)

Nous avons marché ensuite vers le quartier de Smithfield au nord de la Liffey pour aller écouter de la musique au pub The Cobblestone. Pub connu pour ses concerts de musique irlandaise. Connu, trop connu car impossible de trouver une place. Nous avons juste écouté, admiré le décor bien traditionnel et vieillot et goûté l'ambiance très sympa à défaut d'y goûter une bière ! 77 north King St. Quartier rénové pas le plus beau de la ville.

We then walked to the Smithfield area north of the Liffey to listen to music at The Cobblestone pub A pub known for its Irish music concerts. Well known, too well known because it was impossible to find a seat. We just listened, admired the traditional and old-fashioned decor and enjoyed the atmosphere, even if we didn't taste a beer! 77 north King St. Renovated area not the most beautiful in the city.

Nous avons marché ensuite en rejoignant la rive sud, en passant le long de Christchurch & St Patrick's Cathedrals pour rejoindre un autre pub avec musique Devitt's pub, 78 Camden St Lower. L'itinéraire nous permet d'aller faire quelques photos dans une rue réputée pour le street art. Nous avons rencontré un graffeur en plein travail, rencontre improbable et amusante ! Pub trop plein, nous continuons notre route et buvons une bière à Ranelagh pas loin de chez nous après un petit trajet dans le tramway. Taphouse, 60 Ranelagh village, Sympa mais difficile aussi de trouver une table, nous avons échoué sur la terrasse fumeurs ...

We then walked back to the south bank, passing along Christchurch & St Patrick's Cathedrals to go to another pub with music ; Devitt's pub, 78 Camden St Lower. The route allows us to go and take some photos in a street famous for street art. We met a graffiti artist at work, an unlikely and amusing encounter! Pub too full, we continue our journey and drink a beer in Ranelagh not far from our home after a short ride in the tram. Taphouse, 60 Ranelagh village, nice but also difficult to find a table, we ended up on the smoking terrace...

Ce soir ❤️❤️ English breakfast en guise de diner ! Je suis en manque de saussages, beans, bacon...

Tonight ❤️❤️ English breakfast for dinner! I'm craving for saussages, beans, bacon...

4

Au programme : Trinity College, Avoca café, retour dans les rues de notre visite guidée pour faire des photos, shopping, EPIC museum, et un café 5*****

Today: Trinity College, Avoca café, back on the streets of our guided tour for photos, shopping, EPIC museum, and a café 5*****

Nous avons réservé la visite de Trinity College, université fondée en 1591 par Elisabeth 1re. Nous avons apprécié les cours intérieures, les bâtiments mais comme la plupart des visiteurs nous sommes surtout venus pour la Old Library et the Book of Kells, le plus précieux livre d'Irlande. Honnêtement nous sommes passés assez vite devant la vitrine et avons surtout admiré la long room, la vieille bibliothèque, immense galerie de 65m de long et environ 15 de haut. Magnifique, mais beaucoup de monde (peut-être l'effet week-end et vacances). Bustes d'écrivains en marbre, bibliothèques impressionnantes, et la Harpe de Brian Boru, la plus ancienne d'Irlande.

We booked a visit to Trinity College, a university founded in 1591 by Elizabeth I. We enjoyed the courtyards, the buildings but like most visitors we came mainly for the Old Library and the Book of Kells, the most precious book in Ireland. Honestly, we passed quickly in front of the showcase and really admired the long room, the old library, a huge gallery of 65m long and about 15 high. Beautiful, but very crowded (maybe the weekend and holiday effect). Marble busts of writers, impressive bookcases, and Brian Boru's Harp, the oldest in Ireland.

De peur de ne pas y trouver de place à l'heure du déjeuner nous sommes allés vers 11h chez Avoca, 11-13 Suffolk St, et avons pris en guise de déjeuner de délicieux Scones, avec thé, café et jus d'orange pressé dans un cadre vintage charmant. Pas possible de réserver.

Fearing that we would not find a place there at lunchtime we went to Avoca, 11-13 Suffolk St, around 11am and had a delicious Scones lunch, with tea, coffee and squeezed orange juice in a charming vintage setting. No reservations possible.

Nous nous sommes ensuite promené dans le quartier de Saint Stephen's Green, dans le Square du même nom. Grafton street, rue piétonne commerçante où se produisent quelques chanteuses et chanteurs particulièrement talentueux. Dont Allie Sherlock (à voir sur Youtube) amazing !

Then we walked around Saint Stephen's Green, in the Square of the same name. Grafton street, a pedestrian shopping street where some particularly talented singers perform. One of them is Allie Sherlock (see on Youtube) amazing!

Nous marchons vers Merrion Square pour prendre un café au Palace The Merrion, 5*****. Notre guide nous avait dit qu'il était possible d'entrer pour y boire un café, un thé ou autre chose, même en tenue de touriste. Effectivement ! Accueil 5***** et un délicieux moment dans un magnifique petit salon.

We walk to Merrion Square to have a coffee at The Merrion Palace, 5*****. Our guide had told us that it was possible to go in for a coffee, tea or whatever, even in tourist clothes. It is! We were welcomed at 5***** and had a lovely time in a beautiful little lounge.

The Merrion 

Puis, un peu de shopping... Deux pulls irlandais (Aran sweater market 115 Grafton St) et quelques petits souvenirs.

Then, a little shopping... Two Irish jumpers (Aran sweater market 115 Grafton St) and some small souvenirs.

Nous avons ensuite rejoint les Docklands et le EPIC, Irish Emigration Museum, Custom house quay. Installé dans le sous sol d'anciens entrepôt dans un bâtiment moderne entièrement vitré, ce musée est passionnant ! Organisé en galeries thématiques, la muséographie est magnifique et permet de se mettre dans la peau d'un migrant et de comprendre la diaspora irlandaise, absolument passionnant ! Ne pas hésiter à le visiter avec des enfants, ils devraient adorer tamponner leur passeport à chaque étape (il y en a 20). Prendre l'audioguide.

Then we went to the Docklands and the EPIC, Irish Emigration Museum, Custom house quay. Set up in the basement of an old warehouse in a modern building entirely glazed, this museum is fascinating! Organised in thematic galleries, the museography is magnificent and allows you to put yourself in the shoes of a migrant and to understand the Irish diaspora, absolutely fascinating! Don't hesitate to visit it with children, they should love to stamp their passport at each stage (there are 20). Use the audioguide

Petite marche et dernières photos avant de reprendre notre tramway, de faire quelques courses dans notre quartier pour le diner et de préparer, hélas notre départ de demain

Nous aurons fait si peu dans cette ville où il y a tant à voir et à faire ! Nous reviendrons !

A short walk and last photos before taking our tram back, doing some shopping in our neighbourhood for dinner and preparing, alas, our departure tomorrow

We will have done so little in this city where there is so much to see and do! We'll be back!

Les terribles sculptures rappelant la grande famine de  1845/1852 The terrible sculptures recalling the great famine of 1845/1852
5

J'ai mis des liens sur les lieux, pubs, adresses dans le carnet de voyage. I shared links about places, pubs, adresses in the travelblog


Logement : Echange de maison pour notre plus grand bonheur une fois de plus avec notre site web préféré People Like Us Homeexchange

Accommodation: Exchanging homes for our greatest happiness once again with our favourite website People Like Us Homeexchange

Transports : Nous avons opté pour une LEAP Card Visitors. 16 euros pour 3 jours (la période de validité démarre au moment de la première utilisation). Nombre de trajets illimité. Utilisable dans les Dublin Bus (dont ceux de l'aéroport vers le centre ville), le DART (genre de RER) le LUAS (Tramway) et commuter train. Pensez à la scanner à l'extérieur pour le Tram. A l'intérieur pour le bus.

Entre les bus express Aéroport centre ville et les bus de la ville qui font le même trajet il faut savoir que les premiers mettent 30mn (Dublin Express 7€ par trajet), et les seconds 50mn (mais compris dans la leap Card). Nous avons pris un Dublin Bus à l'aller mais un express pour le retour.

Nous avons acheté nos Leap Cards à l'aéroport dans la boutique Wrights Food Faire au rez de chaussée du Parking en face de la sortie du Terminal 1. La gare routière se trouve juste à la sortie de ce bâtiment. Pratique et bien indiqué. Elle peut être commandée en ligne mais n'est pas dématérialisée, donc envoi par courrier.

Location de voiture : Nous avions choisi Europcar. Les comptoirs sont dans le hall d'arrivée de l'aéroport. Mais il y a un minibus pour aller récupérer la voiture. C'est bon à savoir si vous rendez votre voiture au moment de votre vol retour. Prévoir le temps de navette. J'ai dû payer l'assurance couverture de franchise malgré ma carte bancaire qui la couvre, sinon on doit laisser 2000 euros de garantie... On laisse aussi un peu plus de 100 € de garantie pour le carburant... Le upgrade payant pour une meilleure voiture hybride semble avoir été intéressant car nous n'avons quasiment pas consommé d'essence. Chez BSP Auto 5% de réduction avec le guide du routard;

Divers : Nous avons réservé nos visites en ligne, quelques jours étaient suffisant.

Les pubs sont accessibles facilement en semaine, mais sont bondés le vendredi et samedi.

Pensez à réserver vos restaurants assez longtemps à l'avance, en tout cas pour les soirs de week-end !

Bien vérifier les étiquettes des pulls, écharpes etc.... Pas toujours en laine et pas toujours faits en Irlande !

Pour nos repas at home nous avons fait nos courses chez TESCO, bon rapport qualité prix.

Si vous allez en voiture dans les mont Wicklow, prenez les petites routes, les paysages sont magnifiques et les pauses photos faciles !

Attention en traversant les rues ! Regardez du bon côté ! et dépêchez vous le piéton vert ne reste pas vert longtemps !!! 🤣

Nous avions les Guide du Routard et un Lonely Planet "en quelques jours".

Nous n'avons pas pu voir tout ce que nous aurions aimé voir faute de temps, désolée donc du manque de bons plans !!

Transport: We opted for a LEAP Visitors Card. 16 euros for 3 days (the period of validity starts at the time of the first use). Unlimited number of journeys. Can be used on Dublin Buses (including airport to city centre), DART, LUAS (tram) and commuter trains. Remember to scan it on the outside for the Tram. Inside for the bus.

Between the airport express bus and the city bus, the former takes 30 minutes (Dublin Express 7€ per journey), the latter 50 minutes (but included in the leap card). We took a Dublin Bus for the outward journey but an Express for the return.

We bought our Leap Cards at the airport in the Wrights Food Faire shop on the ground floor of the Car Park opposite the Terminal 1 exit. The bus station is just outside this building. Convenient and well signposted. It can be ordered online but is not paperless, so sent by post.

Car rental: We chose Europcar. The counters are in the arrival hall of the airport. But there is a minibus to pick up the car. This is good to know if you are returning your car on your return flight. Allow for shuttle time. I had to pay the excess cover insurance despite my bank card covering it, otherwise you have to leave 2000 euros of guarantee... We also leave a little more than 100 € of guarantee for the fuel... The paid upgrade to a better hybrid car seems to have been worthwhile as we hardly used any petrol. Booking with BPS Auto you can use a 5% discount with Guide du Routard

Other: We booked our visits online, a few days before were enough.

Pubs are easily accessible during the week, but are crowded on Friday and Saturday.

Remember to book your restaurants well in advance, at least for weekend nights!

Check the labels on jumpers, scarves etc.... Not always wool and not always made in Ireland!

For our meals at home we shopped at TESCO, good value for money.

If you go by car in the Wicklow mountains, take the small roads, the landscapes are magnificent and the photo breaks easy!

Be careful when crossing the streets! Look on the right side! and hurry up the green pedestrian does not stay green for long!!! 🤣

We had the Guide du Routard and a Lonely Planet "in a few days".

We didn't get to see everything we would have liked to see due to lack of time, so sorry for the lack of tips !!!

6

Ici de quoi se balader en musique dans les rues de Dublin (Playlist de notre guide de Tours de Dublin) Spotify Playlist

Here's a playlist to listen while walking on the streets of Dublin (Playlist from our Dublin City Tours guide) Spotify Playlist